vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Feather duster" es un sustantivo que se puede traducir como "el plumero", y "peanut" es un sustantivo que se puede traducir como "el maní". Aprende más sobre la diferencia entre "feather duster" y "peanut" a continuación.
feather duster(
feh
-
thuhr
 
duhst
-
uhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el plumero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Why don't you use a feather duster to dust small objects?¿Por qué no usas un plumero para quitarle el polvo a los objetos pequeños?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
peanut(
pi
-
nuht
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el maní
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Have some peanuts for a snack.Ten un poco de maní de tentempié.
b. el cacahuete
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en España
(España)
How about something to nibble? I'll get some olives and some peanuts.¿Os apetece algo para picar? Voy a sacar unas aceitunas y unos cacahuetes.
c. el cacahuate
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Honduras
(Honduras)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Regionalismo que se usa en Nicaragua
(Nicaragua)
We have peanuts and raisins to snack on.Tenemos cacahuates y pasas para botanear.
peanuts
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(pequeñísima cantidad)
a. una miseria
I got paid peanuts, but it was worth it because I got to travel.Me pagaban una miseria, pero valió la pena porque pude viajar.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.